
Napa unicorn kasebut ing Alkitab? . Apa sing dicritakake ing Alkitab babagan unicorn.
Anita, kanca sing apik, nuduhake aku ing ana ing Kitab Suci kewan fantasi sing penasaran sing kita kabeh seneng sanajan ora ana siji-sijine, sing ana ing kasunyatan, sing ndeleng: unicorn . Lan, biasane, ora ana siji-sijine ing antarane sing ndeleng amarga dianggep kalebu jagad saka legenda lan fantasi . Dadi, nalika ditemokake ing Kitab Suci, mula bakal ana pitakonan, apa sing ditindakake ing kabeh unicorn kasebut ing Kitab Suci?.
Apa unicorn kasebut ing Alkitab?.
Ayo coba coba goleki
Wangsulan sing bener kanggo pitakon sing bener
Sadurunge kita cepet-cepet ngaku Kitab Suci ujar ana unicorn , kita kudu mriksa kabeh konteks lan ngerti sebabe Alkitab nyebutake unicorn. Kadhangkala, pitakonane dudu apa sing ditindakake ing kana, nanging kepiye carane tekan kana, yaiku, apa ana wiwit wiwitan, nalika Alkitab muncul saka pena para penulis sing inspirasi utawa apa dheweke bubar? Ayo ditinjau babagan kasus kasebut karo kanca-kanca unicorn.
Iki dhaptar unicorn Alkitab, delengen (kaya sing sampeyan deleng), amarga iki minangka bahan panelitian:
Ayat Alkitab Unicorn
- Nomer 23:22 Gusti Allah wis nggawa wong-wong mau metu saka Mesir; Duwe kekuwatan kaya unicorn.
- Nomer 24: 8 Gusti Allah ngirid metu saka Mesir; duwe kekuwatan kaya unicorn; Mungsuhé bakal dipangan mungsuh karo bangsa-bangsa, lan balung-balungé bakal dibanting lan dipanggang nganggo panah-panahé.
- Pangandharing Torèt 33:17 Kamulyané iku kaya mbarepé sapi lanang, lan sungu, sungu unicorn; karo wong-wong mau, dheweke bakal nyusun kabeh bangsa nganti tekan ujung-ujung bumi; lan iki taler ewu Efraim, lan iki ewu talere Manasye.
- Pakaryan 39: 9 Apa unicorn pengin ngladeni sampeyan, utawa tetep ing pakanane?
- Pakaryan 39:10 Apa sampeyan ngikat unicorn kanthi sendhi kanggo furrow? Apa lembah bakal digunakake sawise sampeyan?
- Masmur 22:21 Nylametake aku saka cangkeme singa amarga sampeyan wis ngluwari aku saka sungu unicorn.
Karakteristik unicorn Alkitab
Dhaptar ing ndhuwur mbantu kita ngenali ing endi unicorn kasebut ing Kitab Suci . Cukup ndeleng ayat-ayat sing dikelompokake iki, kita bakal ngerti sawetara perkara penting babagan unicorn sing disebutake ing Kitab Suci:
- Kewan sing kita goleki dikenal ing jamane Abraham, Ayub, David lan Yesaya.
- Kewan kasebut minangka kewan sing diakoni amarga kekuwatane, alam bébas, tanpa untunge lan alam bébas, ora bisa dijenengi.
- Warga ingon lan ngurus sing enom.
Saiki kita wis ngerti kebun binatang unicorn lan ciri khas, mula kudu dingerteni saka endi. Apa ana ing basa Ibrani asli?
versi interlinear saka basa Ibrani asli sing bisa menehi pitunjuk. Ayo dideleng:
Kita nemokake nganti 9 unicorn ing Versi King James ing Kitab Suci. Versi interlinear minangka germo amarga sampeyan nggawe basa Ibrani bebarengan karo basa Inggris. Muga-muga aku nuduhake sampeyan carane saben sangang ayat kasebut ditampilake ing basa Ibrani lan Inggris.
Kabeh latihan iki nuduhake sampeyan manawa tembung asli Ibrani digunakake terus-terusan lan unicorn mesthi padha. Kita uga nyathet manawa kanca BYU wis nambah cathetan kanggo ngandhani yen tembung iki diterjemahake minangka bison, kebo utawa sapi liar. Nanging, yen mangkono, yen iki sapi utawa sapi liar, kepiye unicorn nyedhaki Alkitab kita?
Kepiye kewan umum dadi unicorn
Sampeyan bakal weruh, ing antarane Old lan Prajanjian Anyar , periode sing kita nelpon intertestitusi , wong-wong Yahudi padha seneng banget Budaya Yunani . Nalika semana dheweke mutusake kudu digawe terjemahan saka buku suci saka basa Ibrani menyang basa Yunani. Pitung puluh ahli njadwalake nindakake, mula iki terjemahan sing kita kenal minangka Septuagint.
Septuagint penting kanggo kita minangka referensi kanggo akeh perkara, nanging wektu iki para ahli Yahudi ndeleng istilah reem ing kana. Dheweke ora ngerti apa sing kudu diarani atribut kasebut, mula padha nerjemahake, sayangé, minangka Monoceros (kewan tanduk tunggal). Oalah, pamburu sing paling apik duwe kelinci. Bisa uga dheweke nggandhengake kewan liar lan tanpa untunge iki karo badhak, sing dadi siji-sijine Monoceros darat. Pancen, badhak kuat, ora teratur lan angel dijinak. Unicorn disebutake ing Alkitab, amarga panjarwa Septuagint.
Nanging ing analisis, dheweke ora ngerti yen ana wacan ing Jabur lan liyane ing Pangandharing Toret nalika ana omongan sungu lan ora ana sungu. Clarke ngandharake babagan iki: manawa reem saka Musa dudu kewan tanduk siji, cukup kabukten saka kasunyatan manawa Musa, sing ngomong babagan suku Yusuf, ujar, duwe HORNS unicorn, utawa reem, ing endi tanduk kasebut jamak, [dene] kewan kasebut kasebut ing tunggal.
Yaiku, unicorn ing Kitab Suci duwe sungu luwih saka siji. Banjur dheweke ora dadi unicorn maneh.
Ya, ora, kanggo kanca-kanca sing wani ngirim Septuagint sing kelinci iki ilang. Dheweke budhal.
Umume sarjana ing Alkitab nyimpulake yen iku bison utawa sapi liar. Kamus LDS Bible, ing basa Inggris, malah nemoni spesies kasebut, kaya sing bakal dideleng ing ngisor iki:
Kesalahan kuna ing terjemahan Alkitab
Unicorn Sapi liar, Bos primigenius, saiki wis punah, nanging biyen dienggo ing Siria. Terjemahan sing dilebokake ing JVV (King James Version) ora nguntungake, amarga kewan sing diucapake duwe sungu loro.
Yen sampeyan pengamat, sampeyan bakal ngerti manawa ana loro saka sangang wacana sing dibahas tanduk tinimbang tanduk. Wacana ing Pangandharing Toret 33 pancen luar biasa amarga nggambarake sapi pertama lan banjur tumindak nggawe klompok kanggo nglumpukake, sing sabenere ditindakake sapi lanang utawa sapi liar. Mula, ana sawetara kekurangan kongruen ing antarane nyebutake wiwitan ayat (bantheng) lan sing nomer loro (unicorn). Supaya ayat kasebut tetep kongruen, loro kewan kasebut kudu padha. Kewan sing duwe sungu, lan sapi utawa sapi.
Lambang saka taler Yusuf
Ayat kasebut penting banget amarga lambang suku Yusuf wis metu. Lambang kasebut mesthine minangka sapi liar, nanging amarga ana kesalahan terjemahan ing Septuagint, mula ditrapake kaya unicorn. Para ilustrator njupuk, kanthi alternatif, siji utawa liyane simbol, miturut edhisi Alkitab sing wis dirujuk.
Ing sawetara Alkitab, kesalahan unicorn disimpen. Ing Alkitab liyane, kesalahan terjemahan wis didandani. Dadi, ya bener, unicorn disebutake ing Kitab Suci, ing sawetara ayat, nanging ora ing kabeh versi lan edisi. Yaiku sapi utawa sapi liar. Kita bisa uga yakin, sejatine, unicorn ora ana lan unicorn ing Kitab Suci mung minangka asil saka kesalahan terjemahan.
Kesimpulan: Kesalahan ing terjemahan Alkitab
Ing analisis sing wis ditindakake saiki nuduhake manawa Alkitab ora mesthi diterjemahake kanthi bener. Ana kesalahan terjemahan cilik ing kana-kene, kaya iki, sing ujug-ujug ngowahi kewan sejatine dadi unicorn sing hebat.
Sanajan kesalahan terjemahan iki ora ana gandhengane lan topik sing wis diwenehake saiki, paling penting, ana liyane, utamane sing ana hubungane karo tata cara, ramalan lan prajanjian saka Gusti Allah karo manungsa, sing pengaruhe kuat banget kanggo interpretasi sing bener saka piwulang
Isinipun